O que foi cortado, o que ficou, o que há de novo em Enigma do Príncipe

Que Filme Ver?
 
>

Para fãs de J.K. Rowling Harry Potter livros, parte da diversão (e, alguns diriam, decepção) em ver as adaptações para o cinema é detectar as várias mudanças e omissões que ocorrem na tradução do romance para o filme. (O próximo sexto filme, Harry Potter e o Príncipe Mestiço , ainda contém duas novas cenas que não estão no livro original; mais sobre eles mais tarde.)



Muitos fãs então correm para os fóruns de Potter ou apenas se envolvem em debates acalorados com amigos sobre o que foi chocantemente deixado inexplorado ou ajustado do cânone.

Eles não estão sozinhos: Acontece que a equipe criativa por trás das três adaptações finais para o cinema, incluindo Príncipe Mestiço o diretor David Yates, o roteirista Steve Kloves e o produtor David Heyman - são culpados de fazer a mesma coisa. (O filme estreia na quarta-feira.)







Em uma coletiva de imprensa na semana passada em Nova York, o trio admitiu que eles também têm as mesmas conversas intensas - e às vezes comoventes - sobre o que acaba sendo cortado e por quê. “Temos conversas sobre isso o tempo todo”, explicou Yates aos repórteres. 'E é sobre quanta exposição temos, no final das contas.'

Kloves, que adaptou quase todos os Oleiro livro para a tela, explicou que o processo de reduzir o material de cada livro tem sido torturante. 'Acho que faço um julgamento inicial de quanto carga o filme pode carregar, e neste ponto há apenas um limite em termos de introdução de personagens, etc.', disse ele, acrescentando: 'Temos longas discussões sobre isso às vezes , e temos que tomar decisões ... para torná-los inclinados onde podemos. É sempre difícil, porque todos somos fãs dos livros. Então, tento fazer o impossível inicialmente e meio que coloco tudo no roteiro, para grande aborrecimento dos meus colaboradores. Eu então tomo algumas decisões difíceis e todos nós fazemos o trabalho pesado. '

(Spoilers à frente!)

'Claro, há coisas de que sinto falta', disse Heyman. 'Uma das coisas que amo nos livros de Jo [Rowling] é que eles são muito detalhados e ricos. Cada página tem alguma joia ... que você guarda. Uma das coisas que acho que Steve fez de maneira brilhante é que ele conseguiu tanto. Estou muito orgulhoso disso. Eu adoraria que houvesse mais. Cada filme tem algo que cortamos onde você vai, 'Oh, que pena. Eu gostaria que pudéssemos manter isso. ''





Questionado se houve alguma coisa que Rowling os proibiu de cortar, Heyman disse que sim. 'Em um ponto no quinto filme, íamos cortar [o elfo doméstico da família Black] Kreacher, mas quando mostramos o roteiro a Jo, ela disse:' Não, acho que seria uma péssima ideia '' Heyman lembrou com um sorriso. - Ela não nos contou por quê. Acontece que Monstro desempenha um papel fundamental na resolução climática da série em Harry Potter e as Relíquias da Morte . 'Então, Kreacher foi mantido e estará no sétimo filme também', disse Heyman.

Quanto ao próximo Príncipe Mestiço , muito do livro gira em torno do Professor Dumbledore (Michael Gambon) e Harry Potter (Daniel Radcliffe) enquanto Potter observa as memórias capturadas do jovem Tom Riddle em seus dias pré-Voldemort. Essa estrutura por si só trouxe um problema para Kloves porque, como qualquer bom escritor sabe, não se pode definir um filme quase inteiramente em torno ou dentro dos flashbacks de alguém.

compramos un zoológico de medios de sentido común

'Acho que este foi um desafio porque grande parte do livro viveu no passado', disse Kloves. 'Mas David é muito adepto de colocar você no momento, e é onde ele queria nos colocar neste filme, então muitas decisões foram tomadas a partir daí. Então escolhemos quais memórias focar - aquelas que foram as mais emocionais para Harry, Dumbledore e que informam o público sobre o passado de Voldemort e o mistério que está no cerne deste filme. '

Estar no momento também significou que o diretor Yates tomou uma decisão consciente de abrir mão do precioso tempo na tela com configurações estranhas de história de fundo ou lembretes do que veio em filmes anteriores. 'Acho que muito cedo falamos sobre a ideia de colocar essa história no momento e permitir que o público apenas pule de pára-quedas e vá com ela', disse Yates. “São livros realmente complicados, complicados, difíceis de adaptar, porque há tanto enredo e tantos detalhes que Jo tece neste mundo. É muito difícil tomar essas decisões sobre o que fica ou o que fica de fora. Chegamos à fase nesses filmes em que todos sentimos que é bom apenas fazer o público apertar o cinto de segurança e não sobrecarregar o público com muitas informações sobre o que aconteceu antes. Eles sempre podem voltar aos DVDs e aos livros.

Mesmo com tantos Oleiro Filmes em seu currículo, Kloves admite que, quando confrontado novamente com as difíceis decisões criativas, ele sempre volta ao pedido que Rowling fez dele quando se conheceram há 10 anos. 'No primeiro dia em que conheci Jo, nos demos bem facilmente', lembra Kloves. 'Fomos dar um passeio e ela me disse:' Olha, eu sei que os filmes não podem ser os livros. Eu sei que eles serão algo diferente. Mas o que é importante para mim são os personagens. Fique fiel aos personagens. ' Então, de certa forma, me vejo como um guardião dos personagens. Quero ter certeza de que suas motivações e a essência delas sejam sempre mantidas durante todo o processo. Mudanças acontecerão, e conforme você faz mudanças em um filme, isso se intensifica quando você faz mudanças no próximo filme. Mas também tento não ser muito servilmente ligado aos livros quando penso que isso derrota o drama do cinema. '

Em Príncipe Mestiço Yates disse que Kloves capturou a intenção e o espírito de Rowling imediatamente. 'Eu li o primeiro rascunho de Steve no avião a caminho de Chicago quando estávamos fazendo os testes para Ordem da Fenix ', lembrou o diretor. 'Foi uma época muito estressante, ... e tirei essa poção da bolsa. ... Veja, quando você desenvolve filmes, o primeiro rascunho geralmente não é o melhor. Mas a quantidade de trabalho que Steve colocou em um primeiro rascunho tornou tão emocionante lê-lo: a tonalidade, o espírito, o clima e a pulsação do filme estavam absolutamente presentes. '

Heyman diz que Rowling aprova as adaptações. 'Acho que Jo realmente sente que [Steve] tem a voz dela', disse ele. 'Ele entende isso, então ele tem a confiança e o conforto com o material para até colocar coisas [nos filmes] que não estão nos livros, mas você não está ciente de que não está no livro, como parece tão orgânico. '

Para ilustrar, Yates apontou duas cenas recém-escritas, incluindo uma na abertura de Príncipe Mestiço , em que Harry lê o Profeta Diário em uma lanchonete em Londres enquanto tenta desajeitadamente flertar com uma garçonete trouxa. “Essa é uma cena que Steve criou, e eu amo essa cena e acho que é muito charmosa”, disse Yates.

O outro é um elaborado ataque do Comensal da Morte no meio do filme à casa dos Weasley liderado por Bellatrix Lestrange (Helena Bonham Carter). Perguntado por que foi adicionado, Yates disse: 'Parecia que o meio da história precisava de uma injeção de perigo e perigo que não existe no livro. Quando estávamos desenvolvendo o roteiro, sentimos que havia muita comédia e leveza que continuavam por muito tempo. Então, colocar um pouco de perigo no meio parecia que iria lembrar ao público que o mundo além de Hogwarts ainda é um lugar muito perigoso, e isso nos colocaria de volta em termos de a narrativa externa permanecer fresca na mente do público. '

'A outra razão para o ataque no meio é que no livro há muitas descrições do que os Comensais da Morte estão tramando, a maioria contada por meio de jornais e relatórios', acrescentou Heyman. 'Achamos que era importante que houvesse uma expressão tangível para isso, para que nossos filhos não estivessem apenas lendo ou ouvindo sobre isso de segunda mão. Era sobre experimentar um ataque de Comensais da Morte em algo tão precioso para Harry e Ron - as Tocas - que eles se tornaram vulneráveis. Isso fez com que o perigo parecesse muito mais real e imediato. '